Job Title: Interpreter Vacancy Notice: EVN/KEN/NBI/INT/21/001 Position Number Interpreter (Roster)
Location: Nairobi Position Grade: ICA Closing Date: 2021-03-25
Organizational Context

UNHCR Branch-Office Kenya requires the services of (12) Interpreters who speak, read and write fluently the languages mentioned below to provide interpretation and translation services to UNHCR Nairobi, Refugee Affairs Secretariat (RAS), other UNHCR operations and partners on a need basis.

Interpreters perform a key role in many UNHCR Offices. They are essential to UNHCR’s work in discharging its core mandate functions, including registration, protection counselling, refugee status determination, and resettlement, while counselling could be on issues relating to sexual and gender-based violence (SGBV) which are generally regarded as sensitive. The quality of interpretation has an important impact on the quality work in these areas. In addition, the interpreter has to ensure that they respect the principle of confidentiality, remain impartial and will uphold the highest standards of efficiency, competence and integrity in their work.

 

Lastly, Interpreters should uphold the core UN values which include Integrity, Professionalism and Respect for diversity. Accountability, Team work and Communication have to be maintained as core competencies.

Accountability

Under the supervision of the Registration Associate, the Interpreter is expected to conduct the following activities;

-         Interpretation in either of the following languages:

o   Somali, MaiMai

o   Oromo, Amharic

o   Tigrinya

o   Kinyamulenge, Kirundi

o   Kinyarwanda

o   French

-        Knowledge of other UN languages will be an added advantage.

-         Translate documents or audio messages

-         Support with any other duties as assigned by the Supervisor.

Responsibility

Interpreters perform a key role in many UNHCR Offices. They are essential to UNHCR’s work in discharging its core mandate functions, including registration, protection counselling, refugee status determination, and resettlement, while counselling could be on issues relating to sexual and gender-based violence (SGBV) which are generally regarded as sensitive. The quality of interpretation has an important impact on the quality work in these areas. In addition, the interpreter has to ensure that they respect the principle of confidentiality, remain impartial and will uphold the highest standards of efficiency, competence and integrity in their work.

 

 

 

Authority

-

Essential Minimum Qualifications and Experience

-                     Completion of Secondary Education.

-                     Post-secondary education will be an added advantage.

-                     Previous experience in interpretation services with humanitarian agencies.

-                  Refugee applicants must hold a valid UNHCR Mandate Letter, Refugee ID Card or    Refugee Affairs Secretariat Letter of Notification.  

(In offices where the working language is not English, excellent knowledge of working language of duty station and working knowledge of English is required)

Desirable Qualifications & Competencies

·        Good communication and computer skills

·        Excellent translation and interpretation skills

·        Previous experience in interpretation strongly desired as is participation in interpretation trainings

·        Qualified female candidates are strongly encouraged to apply 

Competencies

Values


Ability to uphold code of conduct, which includes:

·        Integrity

·        Professionalism

·        Respect for diversity

 

Core Competencies


·        Accountability

·        Team work & collaboration

  • Communication

Report Problem